“每食辄弦歌而荐之”的翻译要规范得体,“食”要译为“进食”,尽量不要译得太过口语化,如“吃饭”“吃东西”等;“弦歌”可译为“奏乐歌咏”,而译为“奏乐唱歌”则不够庄重;“荐”可译为“祭祀”。 反馈 收藏
3(选自《后汉书·王涣列传》)①民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。②一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。译文①百姓思念王涣恩德,"在安阳亭西为他建"造祠堂,每到进食时就奏,乐歌咏而祭祀他②一年间的断案,不过几十件,声威超过王涣,而在条理方面比不上他 ...
这句话的意思是,百姓们思念王涣的大恩大德,在安阳亭西边为他建立一座祠堂,每餐都要伴着礼乐献上祭品。出自:《后汉书·王涣传》,原文如下:自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。译文:自从王涣任洛阳县令,不再有官吏掠夺侵扰的...
每食辄弦歌而荐之。现代汉语的意思是:人们思念王涣的恩德,在安阳亭西边为他建立一座祠堂,每餐都要...
解答此类题目时,首先应审题,明确选择的要求,如本题“对下列加点词的解释,正确的一项”,然后应结合具体的语境,运用语法知识进行辨析。A项,“一岁断狱,不过数十”意思是“一年间的断案,不过几十件”,“狱”,案件;C项,“每食辄弦歌而荐之”意思是“每餐都要伴着礼乐献上祭品”,“荐”,祭祀;D项,“如会同,...
这句话的意思是,百姓们思念王涣的大恩大德,在绝让安阳亭西边为他建立一座祠堂,每餐都要伴着礼乐献上祭品。 出自:《后汉书·王涣传》,原文如下: 自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。 译文:自从王涣任洛阳县令,不再有官吏掠夺侵扰的事情了,所...
生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书每食辄弦歌而荐之翻译每食辄弦歌而荐之翻译 翻译:每餐都要伴着礼乐献上祭品。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
《后汉书·王涣传》把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。(2)一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。 查看答案 上一题下一题 你可能感兴趣的试题 野歌李贺鸦翎羽箭山桑弓,仰天射落衔芦鸿。麻衣黑肥冲北风,带酒日晚歌田中。男儿屈穷心不穷,枯荣...
解科明层民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之解科明层。解科明层 延熹中,桓帝事黄老道,悉毁诸房祀,唯特诏密县存故太傅卓茂庙,洛阳留王涣祠焉。自涣卒后,连诏三公特选洛阳令,皆不称职。永和中,以剧令勃海任峻补之。峻擢用文武吏,皆尽其能,纠剔奸盗,不得旋踵,一岁断狱,...
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)民思其徳,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。(2) 一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。